EL Rincón de Yanka: 17 DE MAIO DÍA DAS LETRAS GALEGAS 2024: LUISA VILLALTA

inicio














viernes, 17 de mayo de 2024

17 DE MAIO DÍA DAS LETRAS GALEGAS 2024: LUISA VILLALTA

POEMA DA CIDADE ALTA 

o meu nome é o da Cidade Alta 
nacido ande a luz e o mar se están orixinando 
mutuamente 
nacín enfrente de min mesma 
cando a Pescadería era un leito de sereas
 e a serpe demorada na voz dos meus 
avós vento dos ventas 

Veño de aquí 
unha historia de palabras 
nas casas da cabeza e nos chanzas do corazón 
palabras que son xente a murmurar de lonxe 
desde Santa Lucía 
épicas antigas de bailes no Gurugú 
insultos pelexas e disparos 
e percorren no meu sangue o Camiño Novo 
para coller un barco que se marcha 
como se xa nunca tivesen existido 
e sen embargo dou fe, que son verdade 
e van a Santa Margarida de merenda 
ande unha vez alguén de naso se enforcara 
alguén de quen só coñezo aquela rama 
partida pala ausencia 
non podendo tolerar o día e o cambiante 
do vento, sempre, outra vez o vento 
a picar na pel fría do verán canicular 
o mozo vento grande que trae cartas de América 
e tamén o pequeno que rechea os valeiros do tempo 

Érgome dragón todos os meus carpos posíbeis e brutais 
para gardar a esencia 
esa que me dixeron construtores campesiños 
un a un e cada un polo seu lado 
sen que o ruído se puxese de acordo debaixo das 
[formigoneiras 
nen o silencio dos ríos subterráneos se fixese posíbel 
Arrímome a elas, lavandeiras de Monelos 
na luz agora das altas aulas do milenio 
para deixalas preñadas dunha 
pequena memoria como o mar 

E ao sair deixo comigo a porta aberta 
escadas arriba Porta de Ares escadas abaixo Porta Real 
e levo a chave enferruxada do salgado das ondas 
ande fluctua no horizonte o meu país reflectido 
a prostituta sagrada 
que desabrocha o corsé das gargalladas de ouro 
e finxe que sabe finxir 
mentres os taxis na noite se cruzan contraseñas 
as rúas se volven anónimas entre os escaparates 
e as xentes xogamos coas últimas moedas 
de sexo lixeiro e cansado entre os dedos 

Forza, para que? se viver é tan doce 
como a area do Orzán e deixar ir o sol 
polo monte San Pedro 
Pero remar nas pegadas dos outros, 
uliscarnos no avance dos pavos repartir 
o dosel das tormentas 
gritándonos os nasos nomes de abaixo? 

Coñecín ventos suaves que nunca máis se daban detido
 Outra vez, sempre o vento dos ventos 
rodeando este ponto no mundo: 
Cabeza, Garda, Chave, Forza 
e Antemural do reino renacido.


Indíxena da civilización 
Luísa Villalta

Nada está dito 
O alemán só falaba na lingua dos ollos 
e o mar tampouco era moi dado ás palabras 
Por exceso ou por defeito 
a comunicación eran as penas: 
un tamaño, unha forma concreta 
un pouco de cemento para dar consistencia 
ao factor humano ante a indiferencia das ondas 
extraviadas como virxes ao arrouto 
como cartas orgullosas que nada quixesen dicer 
Porque nada está dito 
O alemán podía permitirse a inocencia 
de saber en que se equivocaban as visitas 
que viñan entregarlle o asombro valeiro 
dun outro mar civilizado 
pero igual de xordo ante as portas da vida 
Só que nada está dito As penas mudas de magma 
puderon agochar as plantas máis salgadas 
nun miragre de nais estériles 
O alemán acumulou en minúsculas proporcións 
todos os seres con cadanseu ponto exclusivo 
no universo inhóspito 
intanxíbel e estendido 
na creba da existencia

A creba dese océano aínda por formar 
na parte silenciosa 
mente humana 
a civilización que un día confundiu 
as dúas mans do mar: 
a que mata e a que forma 
a forma 
un home 
(Man) 

II 
Man vestido: 
A lingua era unha gravata complicada en idioma 
[teutón 
unha maleta sen soños na que pesaban as mudas 
[sen lavar 
porque a auga do mar non lava ben o peso da 
[civilización 
A gravata era unha lingua complicada para tanta 
[orfandade 
A lingua, un accidente imprevisto no curso dos tempos 
o amor, o curso dos tempos que se desvía cara ao 
[mesmo lugar 
O corpo veu un día de visita distraído entre as 
[negativas á vida 
pero sen o horario que a educación impón á soedade 
Man vestido era un vaso vacío 
que se desborda inexplicabelmente 
Talvez as ondas do mar na súa lascivia 
o invitasen a espirse con pudor ante a multitude 
arelante e espantada no seu pavor popular 
finalmente escondida por canseira ou rotina 
entre as follas dos calendarios 
nas tillas das bucetas 
tras o abano dos naipes sen triunfos 
que os mariñeiros descarregan no bar cando regresan 

O número final do striptease ficou detido como un 
[apagón 
na liña medular do tendido eléctrico ao meiodía 
Non houbo focos que apagasen a luz constante do corpo 
entregado ao naufraxio permanentemente adiado, 
día tras día, ano tras ano, 
en que as ondas lle traían o diario recambio da morte 
como quen lle deixa o pan e algún que outro alimento 
Até que o corpo e o veneno derramado 
polo vaso roto da ambición civilizada 
fixeron causa común 
para vestirlle de negro a alma. 

* Este poema inédito en adicado a Man foi lido súa autora no Instituto Eusebio Da Guarda da Coruña, no acto de lectura de textos literarios celebrado con motivo do desastre do Presige. Pocos meses despois morrería repentinamente a súa autora.

VER+:


LUÍSA VILLALTA [DÍA DAS LETRAS GALEGAS 2024]. [Voz: María José Viz Blanco]